收藏本站 劰载中...网站公告 | 吾爱海洋论坛交流QQ群:835383472

「不忘初心」最合适的英文翻译是什么?

[复制链接]
) G& ~- B; S4 F p/ Z" Z
( h$ V% j9 A2 o Y( R9 ^) O! N

“不忘初心,方得始终”的英文

9 |) F* E i1 u0 I2 e( m0 J

在这个巨变的社会,很多人用这句话警醒自己:不要因为变化而迷失自我。古今中外,凡是初心不改、死磕到底的人,都能最终获得成功。乔布斯、科比、屠呦呦,大家看到的是他们的功成名就的“终”,但有没有看到他们的“始”,即“初心”呢?

! c9 a! U$ d6 Y+ q/ k

电影《一代宗师》著名的代词:念念不忘,必有回响,说的也是同样的意思。一件事,只要心里不断想,总会有把它做成的一天。

/ ^1 U& \& ]# { d" v

1) 第一种英文说法:Stay hungry, stay foolish

( ?! k$ }9 H5 O' k( V8 H

说实话,看到“不忘初心,方得始终”,我第一反应就联想到了乔布斯当年在斯坦福大学做的“三个故事”的经典演讲,末了的一句话风靡全球:stay hunger, stay foolish(求知若饥,虚心若愚),其实这样的中文还是没有把其精髓翻译出来,照我来看,用“不忘初心,方得始终”才是其真正含义,大家自己体会。

: e$ f; G! _3 {9 U. A3 j( M4 a4 V
2 w0 o3 y$ B8 ?% D, u

2) 第二种英文说法:Stay true to yourself

- \, i. b4 n5 T$ A

“做真正的自己”或“忠于自我”。我想“初心”就是你自己,但坚持自己恐怕是最难做到的一件事情。想做的事,总会因为各种压力而中途流产,这种案例在我们身边比比皆是。看看被这个时代所标榜的成功人士,无不是顶住压力,咬牙死磕之人。

2 p! H3 H2 d- ~" w8 l9 I

3) 第三种说法:Stay gold

5 P1 }- k+ A1 b b- H

这句话来自于Robert Frost的一首诗“Nothing gold can stay”(岁月留金)。在时光的冲刷之下,什么都留不下。但唯有金子,不畏时间,不畏火炼,总能保持最初的那份纯度。所以,stay gold就是告诫我们要想金子一样,无论环境怎样变,不忘初心。

_$ D& g1 h' T" q% M9 |

“不忘初心,方得始终”的英文到底怎么说?

9 ?/ `) H$ h3 e: n0 W6 c; a
v/ @3 W0 z- r" `" @! _

Nothing gold can stay 岁月留金

* X- f I, N$ @

Robert Frost罗伯特弗罗斯特

& a$ b& Q6 ~1 D4 v1 b, d

Natures first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金,

& E- U9 j3 Z5 n, W! e

Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。

$ T+ I! R3 O! }+ M* s

Her early leafs a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;

, T* O, ]- p9 X# P

But only so an hour. 然而只能持续若此一刹那。

3 m$ h2 c2 F5 F% ]% d7 b5 x5 j

Then leaf subsides to leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。

9 J- k2 {! ^6 a7 a% f" e0 t

So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切,

6 d. d) g) w3 _. v" H: Q; P+ {, X

So dawn goes down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。

' T6 v: n1 k8 R0 H4 I

Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。

7 X, A4 a P; p6 w

4) 第四种说法:The very beginning mind itself is the most accomplished mind of true enlightenment.

P& i( D3 P r3 ^' \0 R. o8 c7 D

“不忘初心,放的始终”这句话实际上来自于《华严经》里面的一段经文,其公认标准英文翻译如上。the very beginning mind 指的是“最初的那个想法”,即“初心”;the most accomplished mind 指的是“最终的那个想法”,什么想法呢,后面还有of结构的修饰,of true enlightenment 指“真正的顿悟”;什么叫“最初的想法即最终的顿悟”呢?其实就是“不忘出心,方得始终”的意思。

" r4 D6 y. Q( K2 @
! O5 c' T/ d: i# x4 S' N, { V B6 M& v; {* D( }+ S( X0 w: t - z' H1 j4 ~6 ^3 c6 N. d7 ? 9 k7 Y( x- G6 {6 }" ]+ l' @2 N+ J, i- v4 o1 B! H7 [
回复

举报 使用道具

相关帖子

全部回帖
暂无回帖,快来参与回复吧
懒得打字?点击右侧快捷回复 【吾爱海洋论坛发文有奖】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
保温杯
活跃在前天 11:17
快速回复 返回顶部 返回列表