英文------科学在中国的莫大障碍

[复制链接]
读研究生一年来,深觉英文文献的研读耗费时间和精力太过,与同学及老师交流他们费力程度也或多或少,不禁感叹英语实为我中国人致力于科学的大障碍,无有更甚者。跨一步想及佛法在中国,佛经被当时的圣贤僧译成一流的中文,惠及震旦国人,佛门的高僧大德辈出;设若无中文的佛经,无这样一流的中文佛经,实难想象佛法自印度衰微后仍能在中土得以广布。一百多年来,现代科学自西国传来,只有些许著作被译成中文,而大量原始的文章常常承载更多的该领域的科学思想演进,却无对应的中文可供学人查询参读,更无好的中文以使初学者逐渐深入科学的密室。故中国一百多年来,能够有些业绩的科学家们无一不是有点外文的底子并在国外学习过的,而其中的科学内核却远未表现在中文中,亦未在国人中展布流转。而一泱泱华夏之青年人,虽自中学即已开始在英文上劳心费神,大至研究某一领域之学问,却仍多受制于此,近年又闻自幼儿既有英语课程须学,不胜悲叹。英语者,一语言工具也,何足以列为为科学者必修科目,更何足以列为一国少年乃至幼儿之必修课?!以事实看,当代青年花费气力在英语上不胜其多,而其成绩与收益甚微,何故?国文教育不足,以致己之母语甚差,又焉能在他语上得心应手。一语言工具,若为科学或其它需要,自会主动用心学习,制度上列为选修课则为恰当,似国外人对汉语般方为明智!至于重要的外文资料文献,则当有一流之专业人士译成一流中文,以飨整个学界;若一般学人全需直接在英文中汲取养料,则收获疏浅。如今时一国之人对英文之看重,亿万学子受迫,一使华夏的民族尊严不存,二亦不能使我国在现代科学上有大的创造也。* Z/ Z0 a2 T" y
君以为如何?# @9 M9 O" e9 g$ N
回复

举报 使用道具

相关帖子

全部回帖
值得考虑的问题。欢迎大家分享想法。
发表于 2021-11-21 13:11:21

举报 回复 使用道具

英语不只是一个工具。语言是人类的伟大发明之一,每种语言都带有某种文明的思维方式,学习语言不仅是掌握一门技术、习得一种工具,更是接触一种文化、开拓一种思维。英文国家之所以在发展上面领先于世界,虽然有文化习俗历史等诸多原因,但是我以为,这些无一不跟他们的思维模式有关,而这思维模式又能体现在他们的语言里。所以学习英语也是同时在培养一种“先进的”思维模式,即有利于科学研究的思维模式。更不用说学好英语在阅读英文文献上面的好处了。远水不解近渴,依靠别人翻译也总是不可靠,也来不及的。
发表于 2021-11-21 13:24:36

举报 回复 使用道具

会中文,科研工作中又能使用英语,自然比只懂英文的美国学者有优势。不要忘记了,我们中文所载的中国文化更是博大精深。我想林老师一定有深刻的体会。diversity~
发表于 2021-11-21 13:34:11

举报 回复 使用道具

林老师有没有把福州话里的精髓 用于日常的科研工作中~~
发表于 2021-11-21 13:43:41

举报 回复 使用道具

楼主才刚刚开始 克服下 以后会慢慢好起来的现在国际上的杂志多为英文 想发表自已的工作 英语是基本的工具
发表于 2021-11-21 13:56:04

举报 回复 使用道具

语言确实是生活、工作的重要工具。其实从孩童起,我就学习了普通话(国语)、福州话两种语言。中小学时在学校讲普通话,家里讲福州话。福州话更接近古汉语的发音,其中有些词汇,例如“脚溜”(“玩”的意思),在普通话中已经不存在了。幸好福州话与普通话的语法一样,只是发音大不相同而已。这种双语的习惯后来带到美国。我们在美国学校、研究所里讲英文,在家里讲中文。但学英文比学福州话困难多了。英文的词汇、拼写、发音与中文完全不同。比较地道的英文写作更需要多年的实践、磨练。好在英文与中文的语法基本相同,而且英文科技文章是典型的“八股文”(即 Title, Abstract, Introduction, Methods and Data Analysis, Results, Discussion, Conclusions, References 等八股)。是的,语言与文化密切相关,所以在美国人的圈子里学英文快。现在国内学英文的条件比我们上学时好多了。1981年我们在北京第二外语学院参加了TOEFL和GRE在中国的第一次考试。当时我们预习很少,而“新东方”的创始人还在上学啦!我个人的体会是大家遇到的“英文困难”不光是语言问题,而更多的是对课题的不熟悉及科研本身的问题。比如念一篇英文论文困难,除了不懂的单词外,更重要的是你可能对该文章的科学问题陌生。再比如写一篇英文论文困难,除了你的英文写作训练较少外,很可能问题在于你缺少写一篇思路清晰的、符合国际写法的科学论文的经验。想多听同学、老师们的个人感想。
发表于 2021-11-21 14:06:12

举报 回复 使用道具

回复 7# jlinwhoi   昨天跟杨守业老师聊天,谈到林间老师的英文很好,还说到像您英文这么流利的学者不多~
发表于 2021-11-21 14:22:47

举报 回复 使用道具

回复 7# jlinwhoi 将内,将内!
发表于 2021-11-21 14:42:15

举报 回复 使用道具

回复 3# Blooade   我同意语言不只是一个工具,也兼有可贵的文化和思维,但任何人的精力和时间都是有限的,且各人的语言天赋不一,如果总要靠自己来过英语这一关,大概有些人就要挡在门外,有些人费尽力气也收获不大了。另外若觉得别人翻译总是不可靠的,岂不鼓励了相互间的不信任吗,如此一来,则同行间的精诚合作又何以建立呢?总之,以目前的形势看,在英语上深入学习科学,也只有各自用功了!真的是“识时务者为俊杰”;但个人以为,在大的方面,这种形势不利于科学在中国的发展。
发表于 2021-11-21 15:01:54

举报 回复 使用道具

懒得打字?点击右侧快捷回复 【吾爱海洋论坛发文有奖】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
快速回复 返回顶部 返回列表